郭庄村的老头 发表于 2013-5-8 08:12:19

台湾腔国语

      俺郭老头卧病在床,终日无聊看些台湾和南韩的电视剧打发时间,看得多了,逐渐对剧中人物的对话、台词和方言有了了解,日复一日,渐渐熟悉。准确的说,韩国电视剧中的对话都是演员配音,拿腔拿调的千篇一律,只有同我们文化语言背景相同的台湾,从它的语言里才能品到不同的韵味。当然,闽南话和客家话我是听不懂的,我指的是台湾腔的国语。今天就教教大家学上几句,保证正宗。

    比方说,你想表达一件事非常和特别怎样的时候,你就可以用“超”字来代替,“我今天觉得超开心的”“我现在觉得肚子超饿的”,语气一定要“嗲”。

    我们不必担心每句话都用“超”字太过了,还有一个替代的字叫“蛮”,“唉,我今天觉得头蛮痛的耶”“我今天觉得脸蛮肿的耶,不想出去了”“我觉得那个人蛮好的耶,交个朋友蛮适合”。。。。。。

    再比方说,某些句子的最后一定要后缀“什么什么的啦”,比如形容某个男人很帅气,就可以说“那个男生超帅的啦”,某人很烦人就可以说“那个人超烦的啦”

    有时候没有办法用到“什么什么的啦”的时候,还有一个万用版的后缀语“这样子”,非常的好用。“我的戒指很好的耶,在日本买的这样子”,“到日本可以去看看樱花啊这样子”“可以去泡泡温泉啊这样子”“这就蛮好啊,这样子”。

    我们大陆人若肯定一件事,就说“是啊”、“没错”、“没问题”,台湾国语就说“对啊”,由于语速在这里突然加快,听起来就是“肚啊”。“听说你和男朋友分手了耶?”“肚啊,就性格蛮不合的”。“肚啊,就,分开就比较好的拉”。

    在说话语气方面,不像我们说话语气很平,而是一字一顿,这样才能顿出韵味来。比方说今天去了饭堂吃饭,那里的饭菜非常难吃,就可以顿着说“今天去了饭堂的啦,那里的饭尖(真的)很难吃的啦”,就可以顿出台湾的小女生的韵味。

    有时候说话不光是顿,发音不完全来自口腔,有时是来自后喉音,用我们通俗的说法是用“喉咙眼子往外挤”出来的,才能发生台湾国语的效果。

    还有一点,台湾人不像我们大陆人说话字正腔圆,有时候吐字不是很清楚。比方说“大家”这个词,这个字台湾腔就读做“大啊”,发音不要这么正规,要简单的连过,比方“像今天这样”,台湾国语就可以说成“像间酱”,又简单,又干脆,一笔带过。


    比方说剧中出现这样一幕,一男生向一女生求婚,男生用含混低沉颤抖的嗓音深情地对女生说“你造吗……有兽……为直在想……神兽……我会像间酱紫……古琼气……对饮说……其实……为直都……宣你!宣你恩久了,做我女票吧!”


    估计你听罢已经坠入五里云雾,不知所云,还是听俺郭老头给你翻译一下:

    “你造吗(你知道吗)……有兽(有时候)……为直在想(我一直在想)……神兽(什么时候)……我会像间酱紫(我会像今天这样子)……古琼气(鼓起勇气)……对饮说(对人说)……其实……为直都(我一直都)……宣你!宣你恩久了,(喜欢你!喜欢你很久了)做我女票吧!(做我女朋友吧)”!!!

    五木在吗?评价一下老夫的台湾国语水平如何?

心远·清心堂 发表于 2013-5-8 09:47:37

民国时的国语,其实可以认为是一种造成来的语言。
是把依据北京官话创造的注音符号或者拼音符号,拼读出一个个字音。
其中没有儿化,没有轻读。
谁要想说标准国语,就把那些普通话的儿化轻读去了就可以了。

至于台湾国语,那还是受地方语言影响产生的特色。

大学时有一个广东客家同学,他想学北京话骂人“你大爷”,说出来总是“你家大爷”,爷没有轻读。

复姓东郭 发表于 2013-5-8 10:19:50

老哥身体还好吧?

郭庄村的老头 发表于 2013-5-8 10:42:02

回 2楼(复姓东郭) 的帖子

身体还好,谢谢您呐,谢谢惦记着。

谁没肮脏历史 发表于 2013-5-8 11:08:54

Re:老哥有段时日没来了

“啦”字南方人都爱说,尤其是粤语更甚,而且拉的较长,很强调
“大家”读做“大啊”,我怎么感觉是北方人往往会这么讲,还有“国家”会说成“国啊”
南方人说普通话最困难的应该是翘舌、后鼻音和儿音,即使这些处理好了,还有个语调问题,单个字读的很标准,但一连起来说马上就露馅
北方人说普通话有一些字跟字典是不一致的,比如“事”念成“射”,“待火”是什么???
台湾普通话比较嗲,女人说尚可,男人说就有点娘娘腔了(CC共勉了,五木)

复姓东郭 发表于 2013-5-8 11:36:12

回 3楼(郭庄村的老头) 的帖子

那就好看你好久不上了 看来身体最近有好转了。

最后,不用称我为“您”,太折寿了

心远·清心堂 发表于 2013-5-8 11:44:47

回 4楼(谁没肮脏历史) 的帖子

北方人说普通话有一些字跟字典是不一致的,比如“事”念成“射”,“待火”是什么???
--------------------------------------------------------------
北方人没这么读的吧,哪能乱射。

事读成“事儿”,
另一个是“待会儿”吧。
等一会儿的意思。

谁没肮脏历史 发表于 2013-5-8 11:56:23

Re:回 4楼(谁没肮脏历史) 的帖子

引用第6楼珀尔修斯之弓于2013-05-08 11:44发表的 回 4楼(谁没肮脏历史) 的帖子 :
北方人说普通话有一些字跟字典是不一致的,比如“事”念成“射”,“待火”是什么???
--------------------------------------------------------------
北方人没这么读的吧,哪能乱射。

事读成“事儿”,
....... http://www.qmhistory.cn/images/back.gif

都是儿音惹的,在南方人听来就是射和火

咬音咂字 发表于 2013-5-8 21:24:23

常看台湾娱乐版节目(康熙来了),台湾腔国语是有些特别。

心远·清心堂 发表于 2013-5-8 21:30:48

回 7楼(谁没肮脏历史) 的帖子

对于你这个海口人,全国人民基本都算北方人。除了三亚和三沙。
页: [1] 2 3
查看完整版本: 台湾腔国语